0712 进入你的命定
聆听我的声音,学习我的方法。来到我身旁,找到你的命定。我的孩子,在我荣耀的国度里,你坐在我的旁边。在我们四围的空气中,我们到处都听见天使和圣徒歌唱:「圣哉,圣哉,圣哉!」找到你的命定,活在我里面。开始用我看待你的方式来看待你自己吧;把自己看作是我荣耀的朋友,是我所拣选的光彩照人的新娘。当你站在我身旁进入你的命定时,说出赞美我的话语,我也会用话语祝福你的生命,肯定你在我里面的地位。
我将你所信靠和安息的一切天国的真理赐给你。我昔日的仆人曾蒙受地上的祝福,如今,作为你的父,我将一切天国的祝福赐予你。我岂不是众光之父吗?我已立你为世上的光。光明与真理将引领你不断靠近我。它们将从你身上流淌到你周围的黑暗之处。你将因你里面的荣耀而被定义,也会因你所拥抱的荣耀而被世人所知。
我亲爱的新娘,我私密的乐园,紧紧与我的心相连。你是一处隐秘的泉源,无人能及——是我隐藏、不为人知的涌流之泉。如今我拥有了你,你是何等完美的伴侣。——雅歌 4:12
0712 Step into your place.
Learn my ways as you hear my voice. Step into your place next to me. My child, you are seated next to me in the realm of my glory. Filling the air around us, we hear the angels and saints singing, “Holy, holy, holy!” Take your place and live in me. Begin to see yourself as I see you. See yourself as my glorious friend and radiant bride, the one I have chosen. Speak words of adoration as you take your place at my side, and I will speak over your life the words that affirm your place in me.
I give to you every heavenly truth you trust in and rest upon. Earthly blessings came to my servants of old, but now, as your Father, I give to you every heavenly blessing. Am I not the Father of lights? I have made you my light to the world. Light and truth will draw you nearer. They will stream from you into the places of darkness around you. You will be defined by the glory in you, and you will be known by the glory that you have embraced.
My darling bride, my private paradise, fastened to my heart. A secret spring are you that no one else can have–my bubbling fountain hidden from public view. What a perfect partner to me now that I have you. –SONG OF SONGS 4:12