0604 我洁净的爱将洗涤你
我正在洁净你。一遍又一遍,我用我的爱洗涤你,并使你浸泡在我的恩典里。你的确已经洁净了,因为我的道住在你里面,并结出果子。然而,我难道没有洗我所爱门徒的脚吗?同样地,我也要洗净你脚上的污秽,直到你所站立的每一个地方都成为圣洁。许多时候,你的思想需要我的洁净之火来烧毁那些试图你心中扎根的谎言。我要洁净你的思想,直到你所专注的只剩下圣洁与纯净的道路。我将你分别出来,使你完全属于我;而使你完全属于我的是什么呢?就是一颗降服的心,以及一个带着爱向他人传递我思想的心思意念。
要有智慧并警惕最大的欺骗:自我欺哄。我要继续筛察你的动机,直到你的良心在我的荣耀面前是洁净的。我渴望纯洁,不仅是外在的纯洁,而且是在每一个行为和动机上的纯洁。无论你说什么,都要把它当作上帝活泼的真理来讲。无论你做什么,都要像为我而做。然后你就看见,我洁净的爱将洗涤你。
将你的心思持续关注在一切真实的、可信的、尊贵的、值得称赞的、美好的、可敬的、纯洁的、圣洁的、怜悯的、良善的事上;并且将你的思想专注于神一切荣耀的作为,时常赞美祂。——腓立比书4:8
0604 My cleansing love will wash over you.
I am cleansing you. Over and over and over, I am washing you in my love and soaking you in my grace. It’s true that you are already clean, for my Word lives in you and brings forth fruit. But did I not wash my beloved disciples’ feet? In like manner, I will wash the filth from your feet until every place you stand becomes holy. Many times, your thoughts need my cleansing fire to destroy the lies that seek to lodge in your heart. I will cleanse your thoughts until you are fixed on nothing but the ways of holiness and purity. I set you apart to be fully mine, and what is it that makes you fully mine? A surrendered heart and a mind that carries my thoughts in love to others.
Be wise and alert to the greatest deception of all: self-deception. I will continue to sift your motives until your conscience is clean before my glory. I desire purity, not only outwardly, but with every activity and motive. Whatever you speak, speak it as the living truth of God. Whatever you do, do it as unto me. Then watch as my cleansing love washes over you.
Keep your thoughts continually fixed on all that is authentic and real, honorable and admirable, beautiful and respectful, pure and holy, merciful and kind. And fasten your thoughts on every glorious work of God, praising him always. — PHILIPPIANS 4:8