0712 進入你的命定

0712 進入你的命定

聆聽我的聲音,學習我的方法。來到我身旁,找到你的命定。我的孩子,在我榮耀的國度里,你坐在我的旁邊。在我們四圍的空氣中,我們到處都聽見天使和聖徒歌唱:「聖哉,聖哉,聖哉!」找到你的命定,活在我裡面。開始用我看待你的方式來看待你自己吧;把自己看作是我榮耀的朋友,是我所揀選的光彩照人的新娘。當你站在我身旁進入你的命定時,說出讚美我的話語,我也會用話語祝福你的生命,肯定你在我裡面的地位。

我將你所信靠和安息的一切天國的真理賜給你。我昔日的僕人曾蒙受地上的祝福,如今,作為你的父,我將一切天國的祝福賜予你。我豈不是眾光之父嗎?我已立你為世上的光。光明與真理將引領你不斷靠近我。它們將從你身上流淌到你周圍的黑暗之處。你將因你裡面的榮耀而被定義,也會因你所擁抱的榮耀而被世人所知。

我親愛的新娘,我私密的樂園,緊緊與我的心相連。你是一處隱秘的泉源,無人能及——是我隱藏、不為人知的涌流之泉。如今我擁有了你,你是何等完美的伴侶。——雅歌 4:12

0712 Step into your place.

Learn my ways as you hear my voice. Step into your place next to me. My child, you are seated next to me in the realm of my glory. Filling the air around us, we hear the angels and saints singing, “Holy, holy, holy!” Take your place and live in me. Begin to see yourself as I see you. See yourself as my glorious friend and radiant bride, the one I have chosen. Speak words of adoration as you take your place at my side, and I will speak over your life the words that affirm your place in me.

I give to you every heavenly truth you trust in and rest upon. Earthly blessings came to my servants of old, but now, as your Father, I give to you every heavenly blessing. Am I not the Father of lights? I have made you my light to the world. Light and truth will draw you nearer. They will stream from you into the places of darkness around you. You will be defined by the glory in you, and you will be known by the glory that you have embraced.

My darling bride, my private paradise, fastened to my heart. A secret spring are you that no one else can have–my bubbling fountain hidden from public view. What a perfect partner to me now that I have you. –SONG OF SONGS 4:12