0301 當我臨近,愛便產生
把你的心帶到我面前,我必加增你愛的深度。當你遠離我且忽略我的同在時,愛他人似乎變得困難;當我靠近你,愛便產生。當我靠近時,那些分散我愛的能力的事物都會消散。愛從我的同在中流出,如江河一般,直達最遙遠之處。你的心越靠近我,我越能擴展你的愛。
我已帶你走過種種經歷,以至我的愛大過你的失望。許多人以痛苦的心來回應生活的艱難,但我不要你停留在痛苦中。當別人離棄你,我仍在這裡。當我趨近你,我必以我的愛充滿你,你的心會燃起一種你從未經歷過的愛火。我的火焰不需要燃料,不需要任何人為的東西,因為它是自我更新的烈火。當這火焰焚燒一切攔阻愛的事物時,我要帶你更深進入我的道路。現在就把你的心帶到我面前,我必把你帶到我自己這裡——愛就生出之所在。
痛苦與逼迫的江河,絕不能熄滅這火焰。無盡的洪水,也無法撲滅在你裡面燃燒的熾烈之火。一切都將被吞噬。當你把一切都交給這猛烈的火焰時,它絕不會停止,直到對你來說,這甚至不再像是一種犧牲。——雅歌 8:7
0301 Love is born when I draw near.
Bring your heart before me, and I will deepen your love. Loving others seems difficult when you are distant and detached from my presence. But when I draw near, love is born. Everything that distracts from the power of my love disappears when I am near. Love flows from my presence and reaches like a river to the furthest place. Bring your heart closer, and I will broaden your love.
I’ve taken you through your experiences so that my love will be greater than your disappointment. Many react to the difficulties of life out of hearts filled with pain. But I do not want you to get stuck in your pain. When others desert you, I will be here. When I draw near to you, I will fill you with my love. Your heart will burn with a love you have never felt before. My flame needs no fuel, nothing of man, for it is a self-replenishing fire. I will bring you deeper into my ways as the fire burns up all that hinders love. Bring your heart before me now, and I will take you to myself, where love is born.
Rivers of pain and persecution will never extinguish this flame. Endless floods will be unable to quench this raging fire that burns within you. Everything will be consumed. It will stop at nothing as you yield everything to this furious fire until it won’t even seem to you like a sacrifice anymore. –SONG OF SONGS 8:7